We're looking for closed beta testers for our new site: MeetKink! Interested? Reach out to us via ticket here.

Boxing

1st Meetfighters Cam Boxing Tournament

PJBoxxxer1 (6 )

10/4/2024 11:16

Does anyone in the NE Ohio area have access to a private or for hire boxing ring? I am seek-ing a MiddleWeight to have fun boxing sessions with. PJ Merci de te connecter pour voir les photos des galeries.

Traduction

Armund1Box (12 )

10/4/2024 04:49

Can I still join the group??

Traduction

btler (63)

31/3/2024 23:00

Hi, just checking the status on the cam/skype boxing group. If still running, I'm game. Have a few cam/cyber opponents (21) on my profile. All good guys. Been boxing since college, Decent coach too.

Traduction

CarlosRockyBoxer (0)

10/4/2024 05:56

(C'est une réponse)

HI!
I'd love to participate and fight with you
And the Last guy too, lets text him to make a tournament
Armundboxing I guess

Traduction

boxguy1223 (0)

02/4/2024 03:17

(C'est une réponse)

would love to join if this is a thing

Traduction

Diegobox (0)

30/3/2024 11:43

Hi. Any boxers in spain?

Traduction

luchadormachomurcia (1)

31/3/2024 11:50

(C'est une réponse)

Si pero te cagas y no quieres

Traduction

Boxinglover (0)

21/12/2018 23:48

Hi is here someone for webcam boxing on skype with me? My is [email protected]

Traduction

Jackray14 (0)

18/11/2018 11:44

Age 24 1.78 meters, 64kg
5 months of boxing experience
Skype: Jack Ray
may i join?

Traduction

PIboxer98 (9 )

18/11/2018 16:54

(C'est une réponse)

Of course you can!

Traduction

AnimeBoxer (0 )

18/11/2018 16:59

(C'est une réponse)

can I also join please?

Traduction

PIboxer98 (9 )

18/11/2018 17:02

(C'est une réponse)

Oh yes!
Of course

Traduction

AnimeBoxer (0 )

10/10/2018 19:24

Is this still a thing?
Age 28 1.81 meters, 88kg
2.5 years of boxing experience
Skype: keyblademasterkatsu

Traduction

blackboxer (3 )

12/10/2018 22:28

(C'est une réponse)

It sure is

Traduction

BCNBOXER (20)

18/7/2018 17:10

Hi everyone! There are people interested about continuing with the tournament... Who? I need some information to organize it:

- Skype ID
_ Meetfighters nick
_ Location
_ Real boxing training experience

Traduction

luchadormachomurcia (1)

31/3/2024 11:50

(C'est une réponse)

Yo quiero, donde hay que apuntarse?

Traduction

moboy27 (8)

18/7/2018 17:25

(C'est une réponse)

there is already one goin on on skype

Traduction

BCNBOXER (20)

18/7/2018 18:17

(C'est une réponse)

yes, but it depends on the number of people interested...

Traduction

FightLover (26)

23/7/2018 15:25

(C'est une réponse)

Maybe me too

Traduction

mikej7777 (9 )

06/3/2018 07:27

Did this die or what?

Traduction

BCNBOXER (20)

15/2/2018 13:20

Hey! I had some issues that made me to be very busy, I'll add 4 new people, one in each group. There are people who don't have a match, so the tournament continues, the 2 first of each group will go to quarters.

Traduction

mikej7777 (9 )

19/2/2018 03:36

(C'est une réponse)

Do we know who's in or not?

Traduction

Southernboxer87 (0)

16/2/2018 16:44

(C'est une réponse)

I’m in if that’s possible

Traduction

mikej7777 (9 )

16/2/2018 05:18

(C'est une réponse)

I'd like to be in this is if possible.

Skype ID: mrj777_1
Height: 5'10"
Weight: 195lbs

Limited boxing experience

Traduction


blackboxer (3 )

15/2/2018 15:46

(C'est une réponse)

Who are the new fighters?

Traduction

boxingfun88 (0)

21/1/2018 15:05

- age 28
- weight 110Kg 
- height 189cm 
- experience in boxing 12 yrs 
- Skype ID rberto89a

Traduction

BOXINGPHILE (0)

14/1/2018 16:46

hi i wanna also fight

Traduction

BOXINGPHILE (0)

19/1/2018 21:44

(C'est une réponse)

My Skype is [email protected]

Traduction

BCNBOXER (20)

28/1/2018 15:25

(C'est une réponse)

experience?

Traduction

BCNBOXER (20)

22/1/2018 23:05

(C'est une réponse)

I add you, let me check in which group...

Traduction

Nick Lean WrestlerBoxer (29 )

23/1/2018 00:19

(C'est une réponse)

Hello, can you add me if there is place in a group.

Mi Skype: wrestlercute
31 years
1.66m ~ 5.44 ft
63kg ~ 138 lbs

Traduction

BCNBOXER (20)

23/1/2018 15:00

(C'est une réponse)

What's your experience in boxing?

Traduction

Nick Lean WrestlerBoxer (29 )

23/1/2018 17:11

(C'est une réponse)

One year muaythai

Traduction

BCNBOXER (20)

18/1/2018 11:43

(C'est une réponse)

Ok, Give me your Slype ID, you will be in group B, there is a person who can't afford the tournament.

Traduction

destroy318 (0)

29/1/2018 22:39

(C'est une réponse)

i wanna fight too.

26
1.76m
65kg
3month

skype e-mail:
[email protected]

Traduction

Boxerlad1992 (0 )

21/1/2018 16:18

(C'est une réponse)

When is the fighting tournament going to start?

Traduction

BOXINGPHILE (0)

22/1/2018 22:51

(C'est une réponse)

Good question. I wanna also know

Traduction

blackboxer (3 )

21/1/2018 21:37

(C'est une réponse)

Already started

Traduction

Rocket (3 )

14/1/2018 00:36

Unfortunately men my work takes me out of home with little access to the internet. I drive truck s and trying to get involved with cyber flight. I could possibly but I think fighting in the truck would not work well. So my fists are with you.

Traduction

ashowski (0)

04/2/2018 13:39

(C'est une réponse)

Hey! I'm quite new to this. I was wondering if you (or anyone else) could explain to me how 'cyber boxing' works?

Traduction

Fighter1983J (20 )

10/1/2018 02:26

when does this start. i am ready

Traduction

Boxerlad1992 (0 )

08/1/2018 12:58

I am happy to ref any of the bouts if you like, I have professional boxing experience and I am aware of all rules and regulations.

Traduction

Archib6 (1)

08/1/2018 12:59

(C'est une réponse)

You could also take part

Traduction

AZKOGuy38 (6)

10/1/2018 02:38

(C'est une réponse)

I'd fight you bud...put him in my bracket :)

Traduction

Fighter1983J (20 )

10/1/2018 02:39

(C'est une réponse)

brackets allready made.

Traduction

AZKOGuy38 (6)

10/1/2018 02:45

(C'est une réponse)

talking about the new guy Archib6...but let me at you as well dude...I'd give you a beating you'll never forget...

Traduction

Archib6 (1)

08/1/2018 10:45

I would like to join the tournament

Traduction

bronoboxer (0 )

16/2/2018 07:52

(C'est une réponse)

why don't you tel every one how you chat to me,,you better leave pal,,im telling you ,,if you cant talk nice to me go talk to that somewhere else..your 2 face trach,,stop send me mes

Traduction

Rocket (3 )

08/1/2018 06:29

I was not told that I needed gloves. I said I will use my bare knuckles. I guess they are not legit fight material? I will have gloves add trunks but until I get some ignore ny bade hands. It still hurts

Traduction

BCNBOXER (20)

08/1/2018 08:34

(C'est une réponse)

Talk with the people of your group. I suppose you can figjt bkb.

Traduction

BCNBOXER (20)

06/1/2018 22:53

The 1st Cam Boxing Tournament is ready to start. These are the definitive groups of fighters (one dropped and another wanted to be in his place):

GROUP A: BCNBOXER, kevinsantana, Heyoo, Striker28
GROUP B: schwergewichtsboxer, hboxer, Camoore13, Gutpunch92, Rocket
GROUP C: Boxing dude, BWS, HKWrestler, moboy27, AZKOGuy
GROUP D: flexboxer, miznew201, Fighter1983J, blackboxer, warrior96

The rules are on the created Skype group. The diagram of the tournament after quarter of final will be on Skype aswell.

If one of the boxers doesn't attend to the bouts, the tournament continues and that boxer will be removed.

Traduction

Southernboxer87 (0)

15/2/2018 15:54

(C'est une réponse)

I’d like in on this

ID:bowennnnnn

Traduction

Nick Lean WrestlerBoxer (29 )

09/1/2018 19:01

(C'est une réponse)

Can you add me please?

Wrestlercute on Skype.

Traduction

Hotgymboy (2)

08/1/2018 07:57

(C'est une réponse)

Can I be part of the tournament too? Please add me hotgymboy25

Traduction

BCNBOXER (20)

06/1/2018 21:45

The 1st Cam Boxing Tournament is ready to start. These are the correct groups of fighters (there is a mistake in the previous post):

GROUP A: Fighter1983J, BCNBOXER, kevinsantana, Heyoo, warrior96
GROUP B: schwergewichtsboxer, hboxer, Camoore13, Gutpunch92, Rocket
GROUP C: Boxing dude, BWS, HKWrestler, moboy27, AZKOGuy38
GROUP D: Striker28, flexboxer, miznew201, Mixedboxing1983, blackboxer

The rules are in the created Skype group.

Traduction

BCNBOXER (20)

06/1/2018 21:19

The 1st Cam Boxing Tournament is ready to start. These are the groups of fighters:

GROUP A: Fighter1983J, BCNBOXER, kevinsantana, Heyoo, warrior96
GROUP B: schwergewichtsboxer, hboxer, Camoore13, Gutpunch92, Rocket
GROUP C: Boxing dude, BWS, HKWrestler, moboy27, AZKOGuy
GROUP D: warrior96, flexboxer, miznew201, Mixedboxing1983, blackboxer

The rules are in the created Skype group.

Traduction

HKWrestler (7)

07/1/2018 02:59

(C'est une réponse)

Skype haven’t got any msg from the group

Traduction

moboy27 (8)

07/1/2018 12:58

(C'est une réponse)

ready for you

Traduction

HKWrestler (7)

07/1/2018 03:04

(C'est une réponse)

I got a new skype I’d for that
[email protected]

Traduction

BCNBOXER (20)

07/1/2018 13:08

(C'est une réponse)

I added you with other account. Please, check if now it works.

Traduction

Fighter1983J (20 )

06/1/2018 21:34

(C'est une réponse)

how is warrior in 2 groups

Traduction

BCNBOXER (20)

05/1/2018 22:46

We are 20 people registered in the Tournament, I'm creating a group on Skype, but I have difficulties with the ID of some of us:

- warrior96
- moboy27
- heyoo
- fighter1983j
- hkwrestler
- azkoguy38
- gutpunch92
- striker28
- schwergewichtsboxer
- rocket

Please, all these people confirm again you Skype ID. Thank all you for your interest.

Traduction

Striker28 (0 )

06/1/2018 09:15

(C'est une réponse)

afstandopleren
af
stand
op
leren

Traduction

AZKOGuy38 (6)

06/1/2018 07:23

(C'est une réponse)

I am tatdubs on Skype

Traduction


moboy27 (8)

06/1/2018 04:47

(C'est une réponse)

kevinmaxwell1954

Traduction

Fighter1983J (20 )

06/1/2018 01:40

(C'est une réponse)

The skype one you are looking for me is [email protected]
Jeffery Mycek, look for the guy standing in front of the cage

Traduction

Gutpunch92 (2 )

06/1/2018 00:04

(C'est une réponse)

My skype I’d is gp1882

Traduction

warrior96 (3)

03/1/2018 04:08

age 21
weight 56
Height 170cm
experience 6 months
skype boxeo05

Traduction

Fighter1983J (20 )

02/1/2018 23:43

34 5'7 195 study boxing for a few years and box on and off. on skype at [email protected]

Traduction

Heyoo (9)

02/1/2018 06:57

Age 18, height 5 foot 10, weight 200, experience a bit less than a year, Skype heyoo

Traduction

flexboxer (78)

02/1/2018 23:30

(C'est une réponse)

32, 6’, 205lbs, experience boxing for several years, @jockboxer on skype

Traduction

Boxing dude (37)

02/1/2018 00:26

22, 160, 5'7", 9 years, Nick Slingerland

Traduction

hboxer (14)

31/12/2017 23:45

63yo 5'10" 175 4 years experience houboxer id on Skype

Traduction

blackboxer (3 )

31/12/2017 18:45

Age:40
Weight:225
Height: 6'2
Few years experience off and on
Skype blackboxer01

Traduction

BCNBOXER (20)

31/12/2017 17:21

Last days to register for the tournament. We need age, weight, height, boxing experience and Skype ID.

Traduction

BWS (4 )

06/1/2018 09:18

(C'est une réponse)

Age: 49
Height: 5'10
Weight: 150
12 years experience off and on.
Skype: Brian Strege

Traduction

Camoore13 (0)

02/1/2018 03:24

(C'est une réponse)

Age-19 Weight-159 Height- 6 foot Experience- 1 year Skype- Camoore23

Traduction

moboy27 (8)

31/12/2017 18:59

(C'est une réponse)

59 yo, 6ft 185, no formal training but several matches, KevinMaxwell

Traduction

HKWrestler (7)

25/12/2017 08:09

- age : 32
- weight : 175
- height : 75
- experience in boxing : 2yrs
- Skype ID : winson20001

Traduction

AZKOGuy38 (6)

24/12/2017 21:19

I’d love to be involved. Tatdubs on Skype. I’m 6’ 250. Limited boxing experience.

Traduction

Gutpunch92 (2 )

24/12/2017 00:39

Age 25
Height 5ft7
Weight 240lbs
Boxing Experience 1yr
Skype gp1882

Traduction

FightLover (26)

22/12/2017 13:16

Could be something interesting

Traduction

Striker28 (0 )

22/12/2017 09:35

Can anyone tell me why there are 2 camboxing tournaments made around the same time? Wouldn't it be better to merge them?

Traduction

BCNBOXER (20)

22/12/2017 09:52

(C'est une réponse)

Both are the same.

Traduction

Striker28 (0 )

22/12/2017 09:53

(C'est une réponse)

But at least here you get sorted by stats. I like that, makes it more real. I'll be in regardless.

Traduction

BCNBOXER (20)

22/12/2017 09:57

(C'est une réponse)

We are creating a group on Skype, for those who want to participate. The rules will be published soon.

Traduction

Striker28 (0 )

22/12/2017 09:59

(C'est une réponse)

awesome, looking forward to it.

Traduction

BCNBOXER (20)

22/12/2017 10:05

(C'est une réponse)

Thank you for your interest.

Traduction

Camoore13 (0)

22/12/2017 14:27

(C'est une réponse)

Ok this I going to be fun

Traduction

schwergewichtsboxer (1)

21/12/2017 20:36

- age 48
- weight 102kg /224 lbs
- height 190cm / 6“4
- experience in boxing 3 yes
- Skype ID schwergewichtsboxer

Traduction

Mixedboxing1983 (2 )

21/12/2017 13:20

- age 34
- weight 110Kg
- height 175cm
- experience in boxing 2 yrs
- Skype ID kingmagni1983

Traduction

Rocket (3 )

21/12/2017 13:33

(C'est une réponse)

Check your Skype and yes I want to fight

Traduction

Rocket (3 )

21/12/2017 07:16

I am 5'8" 160# not fat.
Need experence but motivated to get better. I will loose but this is how we learn. I will bet stronger I will increase strength. I will become accurate. I will become a fighter.

Traduction

BCNBOXER (20)

21/12/2017 07:34

(C'est une réponse)

ID Skype?.....

Traduction

Rocket (3 )

21/12/2017 07:56

(C'est une réponse)

Porthauler

Traduction

BCNBOXER (20)

06/1/2018 11:13

(C'est une réponse)

I can't find you on Skype

Traduction

BCNBOXER (20)

20/12/2017 23:25

SouthernBoxer and I (BCNBOXER) are creating a group of boxers who would be interested in a cam boxing tournament. We want to do it as realistic as possible. We need to know about each one:
- age
- weight
- height
- experience in boxing
- Skype ID

Traduction

Camoore13 (0)

22/12/2017 14:30

(C'est une réponse)

Age 19. Weight 165. Height 6 foot even. Experience- 2 years. Skype-Camoore23

Traduction

Striker28 (0 )

21/12/2017 08:53

(C'est une réponse)

28
80kg
1,82m
4 years
afstandopleren

Traduction

Rocket (3 )

21/12/2017 09:01

(C'est une réponse)

I will get to you later OK

Traduction

Striker28 (0 )

21/12/2017 09:03

(C'est une réponse)

Who says we are matched up yet?

Traduction

Rocket (3 )

21/12/2017 09:10

(C'est une réponse)

Obviously not yet we need more men

Traduction

BCNBOXER (20)

21/12/2017 09:05

(C'est une réponse)

we'll pair the boxers once we know all the people interested,

Traduction

Camoore13 (0)

21/12/2017 01:12

(C'est une réponse)

Age 19 Height 6 foot weight 160 boxing experience 1 year Skype Camoore23

Traduction
Connecte-toi si tu souhaites publier un sujet ici.